?stacker
stacker發(fā)音
英:[st?k?] 美:[st?k?]
英: 美:
stacker中文意思翻譯
n. 棧式存儲器, 推積機, 堆垛機, 堆積者
stacker常見例句
1 、He placed his books in a neat stack.───他把書整整齊齊放成一堆。
2 、Full Electric Stacker is a small lifting kind.───全電動堆高機是小型起重機械的一種。
3 、CTY1C is channel section doorframe stacker,Don't sideload and over load.───CTY1C為槽鋼門架裝卸車,絕不可偏載超載使用。
4 、Do not try to stack the deck!───不要洗牌**。
5 、What he said simply doesn't stack up.───他所說的完全不可信。
6 、To take(cards) from a dealer or central stack.───取牌從發(fā)牌人手中或中央牌取牌
7 、Contains the stack of name entries.───包含名字項的堆棧。
8 、To set the current stack frame to the second frame.───以便將當前堆棧幀設置為第二個幀。
9 、You don't need to define a stack segment.───你不必定義一個堆棧段。
10 、He held a basket with a modest stack of provisions.───他提著一個裝了不少糧食的籃子。
11 、Full Electric Stacker small lifting kind.───全電動堆高機小型起重機械的一種。
12 、Test the BOP stack on the stump.───在試驗樁上試驗防噴器組。
13 、You gave me the keys and stack of literature.───你給了我鑰匙,還有一大堆文學作品。
14 、He put it in the glove compartment with the stack of others.───他把這張停車票同一沓別的停車票都放進汽車儀表板后面的小貯藏箱里。
15 、Objects on the data stack shall be one cell wide.───在資料堆疊上的物件必須是一個單元寬.
16 、He is all abroad as to how things stack up today.───他對當前總的形勢毫無所知。
17 、Pops the top value from the stack.───從堆棧中彈出位于頂部的值。
18 、He saw a stack of paper boxes in the room.───他看到房間里有一堆迭著的紙盒。
19 、There is a stack of hay, a leaky barrel in the discard barn.───在廢棄的牲口棚中有一堆干草和一個漏的水桶。
20 、The main parameters of belt conveyer for HZD-4000 arc stacker are described.───介紹了HZD-4000弧形堆料機與皮帶運輸機有關的主要參數。
21 、How does their product stack up against those imported from foreign countries?───他們的產品與從外國進口的產品相比如何?
22 、Stack them on the counter, please.───堆在平臺上就行。
23 、A card stacker in card sorter.───卡片分類機中的一種接卡箱。
24 、Pick up test mandril and place in BOP stack.───吊起試壓防噴器芯子并裝入防噴器組。
25 、At the top of the stack, you'll see an open window.───在堆棧頂部,將看到一個打開的窗口。
26 、Moves the active stack frame down.───下移活動堆棧幀。
27 、Double-click a stack to see all those files.───雙擊某個堆疊查看所有文件。
28 、Stack A group of chimneys arranged together.───一排煙囪排列在一起的一群煙囪。
29 、To move a hopper or stacker upward or downward.───上下移動送卡箱或接卡箱。
30 、They put the rifles into a stack.───他們把步**架在一起.
31 、What did our sales stack up to last month?───到上個月為止我們的銷售額達到了多少?
32 、Method does not propagate the calling stack.───不傳播該調用堆棧。
33 、An area of the stack associated with a particular function call.───一個關聯特殊函數調用的堆棧區(qū)域。
34 、Stack traces are not available for all errors.───不是所有錯誤都有堆棧跟蹤。
35 、Their gift doesn't stack up against his.───他們的禮品比不上他送的
36 、Deck is the stack of cards you ue during a duel.───卡組就是決斗中你所使用的“牌堆”。
37 、No values are popped off the stack.───不從堆棧中彈出任何值。
38 、The grain has gone mouldy in the stack.───垛里的谷子發(fā)霉了。
39 、His work doesn't stack up with yours.───他的工作不能與你的工作相比。
40 、Take a string off the top of the stack.───從棧頂取得一個字符串。
41 、You will find a little stack of candles in reserve.───你會發(fā)現一小堆備用蠟燭。
42 、In such cases, the stack probes are not necessary.───在這些情況下不需要堆棧探測。
43 、Refers to push-down stack procedures and is the acronym for last in/first out, a buffer procedure.───一種把數據壓入堆棧的過程,即數據緩沖的過程。LastIn/FirstOut的縮寫。
44 、May suppress the lower abdomen fat stack.───可抑制小腹脂肪堆積。
45 、The weight of a stack of five nickels.───五個鎳幣的重量。
46 、They sailed into the large stack of mail and disposed of it before noon.───他們勁頭十足而又充滿信心地著手處理那一大堆信件,在中午前就全部處理完畢了。
47 、Kathy: Stack them on the counter, please.───凱西:堆在平臺上就行。
48 、The paper introduces the main structure of HZD- 4000 arc stacker.───介紹了HZD-4000弧形堆料機的主要結構。
49 、Design of Protocol Stack Based on Drive Program.───基于驅動程序的協議棧設計。短句來源。
50 、How dare you stack the deck!───你怎敢洗牌**!
51 、One of a series of double-faced bookcases in a library stack room.───雙面書柜圖書館儲存室中前后兩面開架的書柜之一
52 、How does he stack up against you at chess?───他的棋術比你如何?
53 、Allocates a block of memory on the stack.───在堆棧上分配內存塊。
54 、The stack is the basic mechanism used in almost all types of recognizers.───幾乎所有類型的識別程序都把棧當作基本存貯結構來使用。
55 、How does their product stack up against the competition of other firms?───他們的產品同其他公司的相比怎么樣?
56 、Initializes the segmentation registers and a provisional stack.───初始化段寄存器以及一個臨時棧。
57 、Moves the active stack frame up.───上移活動堆棧幀。
58 、Value types are stored on the stack, not the heap.───值類型存儲在堆棧中,而不是堆中。
59 、To display the window in front of the stack.───以顯示堆棧前面的窗口。
60 、Cassette, Magazine, Tray, Carrier, Rack, Stacker, Basket, Bin-Box, N2-Box...───具、彈匣治具,盛籃、端盤、攜盤...等。
61 、Flare Guns will now properly stack with eachother.───信號**現在將適當地和彼此堆積。
62 、"Here we are," he said, supplying each one with a little stack.───“給,”他說著在每人面前堆了一小堆硬幣。
63 、Pop removes an element at the top of the Stack.───Pop可在Stack的頂部移除一個元素。
64 、There is a stack of dishes to be washed in the kitchen.───廚房里還有一大堆盤子要洗。
65 、There is a huge stack of newspapers on his desk.───他桌上有一大摞報紙。
66 、Clint always dated women who is stack.───克林特經常與體態(tài)優(yōu)美的女子約會。
67 、Stack from the top of the actions pane.───從操作窗格頂部開始放置。
68 、Flip 3D displays your open windows in a stack.───Flip 3D在一個“堆?!敝酗@示打開的窗口。
69 、A large stack of hay for winter storage in the open.───(戶外)干草堆放于戶外備冬用的干草堆
70 、The 6 stacker in dash CD player comes with MP3 support.───6堆在破折號CD播放機配備支持MP3格式。
71 、When he came in and saw the mess he blew his stack.───他一進屋里看見那個混亂情況就大發(fā)一頓脾氣。
72 、Stack from the bottom of the actions pane.───從操作窗格底部開始放置。
73 、To add an item to the top of a stack.───加一項到棧頂上。
74 、AddStack - Adds a Stack at runtime.───在運行中添加一個堆棧。
75 、One after another, they climbed up the stack.───一個接一個,它們爬上去堆在一起。
76 、Removing an element from a stack.───從堆棧中移去一個成員。
77 、Ruefully, he looked down at the stack on his desk.───他愁眉苦臉地看了看辦公桌上的一摞文件。
78 、The first stores products directly as they are unloaded from delivery vehicles, guaranteeing complete control and traceability of goods, and in the second, once products have been calibrated and classified, they are placed on double depth shelving which allows for twice the storage capacity without having to increase the amount of stacker cranes used.─── 貨物從送貨車卸下后 直接存入第一個倉庫 確保完全掌控 追蹤貨物去向 在第二個倉庫 一旦貨物完成清點和分類 會被放置在寬度加倍的貨架上 這樣使儲藏能力加倍 而不必增加堆垛起重機的數量
79 、Pushes a Behavior onto the behavior stack.───壓到行為堆棧上。
80 、A string containing stack trace information.───包含堆棧跟蹤信息的字符串。
81 、Study on the Stacker Control System Based on MCU.───堆垛機的單片機控制系統研究。
肯德基zinger是什么意思
Zinger則類似香辣雞腿堡,口感上更辣一些,它里面的炸雞也是雞胸肉做的。
英國肯德基的漢堡主要是Fillet Burger和Zinger Burger兩種,其他大多是這兩種的變形。
inger Tower和Fillet Tower,就是在原來的基礎上加上了芝士和薯餅,另外Zinger Tower是不辣的,吃起來也不錯。Zinger Stacker相比普通的是多加了一個炸雞,類似國內的雙層堡。
For Sharing(全家桶)
英國的全家桶也很多,根據規(guī)格可以分為五種類型,桶中分別有6、8、10、12、14個雞塊,其中8、12這兩個種類是無骨雞塊,其他都是帶骨雞塊。不過附帶的飲料都是百事可樂,可口黨可能要失望了。
而全家桶附贈的小菜和國內有點差別,一般是甜玉米和Baked Bean,沒有土豆泥,后者也是英國特有的一個小菜,吃起來有種煙熏的味道,個人感覺挺好吃的。
除了常規(guī)的全家桶,節(jié)假日英國肯德基也會有特別裝,比如圣誕期間的圣誕特別版,也比較劃算。里面的Gravy(肉汁)是英國傳統Sauce之一,配合薯條吃著也不錯。
30首必讀經典外國詩歌英文
英 詩《 Love's Secret 》漢 譯《 愛 的 秘 密 》
威廉 · 布萊克(William Blake),英國第一位重要的浪漫主義詩人、版畫家,英國文學史上最重要的偉大詩人之一,虔誠的基督教徒。主要詩作有詩集《純真之歌》、《經驗之歌》等。早期作品簡潔明快,中后期作品趨向玄妙深沉,充滿神秘色彩。 他一生中與妻子相依為命,以繪畫和雕版的勞酬過著簡單平靜的創(chuàng)作生活。后來詩人葉芝等人重編了他的詩集,人們才驚訝于他的虔誠與深刻。接著是他的書信和筆記的陸續(xù)發(fā)表,他的神啟式的偉大畫作也逐漸被世人所認知,于是詩人與畫家布萊克在藝術界的崇高地位從此確立無疑。
一.原 文 / '解 '讀 / 中 譯 文
Love's Secret
—— by William Blake(UK / 1757—1827)
愛 的 秘 密 —— 原 著 威廉 · 布萊克(英國 / 1757—1827)
—— '解 '讀 / 翻 譯 李世純 - 中國長春 - 2023. 10. 4
Never seek to tell thy love,
嗯——愛嘛,是愛不說也是愛,
Love that never told can be;
是啊,愛可不必說出來;
For the gentle wind does move
無言無語無蹤跡,喏,清風習習,
Silently, invisibly.
清風習習,喏,照樣打動你;
I told my love, I told my love,
呃——我曾說出我的愛,
I told her all my heart;
愛呀愛呀,統統向她做表白;
Trembling, cold, in ghastly fears,
哇,恐懼,恐懼,不寒而栗呀——
Ah! she did depart!
她竟離我而去!
Soon as she was gone from me,
哦,離去呀——她剛從我這離去,
A traveler came by,
哼,來個路人,他途經此地,
Silently, invisibly
唉——無言無語無蹤跡,
He took her with a sigh.
唉——他一息嘆氣,嘿,竟帶她而去 ... ...
二. 譯 注 / 譯 后 感
1. 首先,特別鳴謝: 本作主要參考文獻a 本作主要參考文獻 b 本作主要參考文獻 c 本作主要參考文獻 d
2.愛呀,有時愛呀,需要行動,無需說辭;詩人立意,或在于此(雖感片面,看似虛擬)
3. 翻譯至少該是工筆,不是寫意,更不是素描,同時,翻譯應該不是演義,不是改寫,更不是所謂“再創(chuàng)造”;翻譯應是:始終、一切,以原文做規(guī)范、做楷模,做樣板、做靶標,不褒不貶、不偏不倚、精準到位,再塑造、再鑄造,無毛刺、無砂眼、無裝飾,無添加,多維、模擬、仿真,再現原文主題內涵、主題表現藝術(修辭)、主題外延張力最大化;中外互譯,的確也像描述某哈姆雷特:參考信息可有百個、千個,而最終采信、確認、依據信息只有一個——那個唯一原始文本,那個唯一真實哈姆雷特;中外互譯,不是中外演繹、中外戲說;中外互譯須恪守忠信、順達、雅合三者一損俱損,一榮俱榮,無分主次,相對獨立,不容短板、互為鼎立;在理解原作階段,恪守不符原作語種語法不采信,不符原作語種語法、目標語言再達、再雅不采納;在譯成目標語種階段,則不拘泥目標語種語法;翻譯永遠是請示,不是詮釋,永遠為作者、讀者、自己,在人格、才識、品位三項負全責;中外互譯,歸根結底,人文互譯;古今中外,所有詞典,辭書,僅用于說明解釋、學習研究人類語言,不匯集收錄、制約規(guī)劃人類語言,他們只是語言小島,不是語言大海;一個單詞、一個文字,無論中外,其真正含義、生命活力,不僅在專家學者辭書、詞典、時尚強大線上機翻,不僅在詞法、句法、語法,更多體現在實地、實踐、第一時間、第一地點中語言、語句、語境、篇章字里行間;翻譯要完美原意,須同觀原作視野,置身原作境地;翻譯要完美原意,更要完美傳遞,原意傳遞要完美,其載體修辭,修辭差異切換、對接,不可或缺
4.本作譯文尚有無奈數筆,期待更多詩友譯友,為宣誓全世界,昭告天下人,中國翻譯,中國漢語,無出其右,深入探討,積極參與