牛鞭擦进女人下身放播_日本japanese漂亮丰满_婷婷亚洲五月琪琪综合_国产性爱直播在线观看_日本50岁丰满熟妇xxxx

arbitration是什么意思,arbitration中文翻譯,arbitration發(fā)音、用法及例句
發(fā)布時間:2024-10-30 17:20:01

?arbitration

arbitration發(fā)音

[.ɑ:bi'treiʃn]

英:  美:

arbitration中文意思翻譯

n. 仲裁, 公斷

arbitration詞形變化

動詞第三人稱單數(shù): arbitrates |動詞過去分詞: arbitrated |動詞過去式: arbitrated |動詞現(xiàn)在分詞: arbitrating |

arbitration短語詞組

go to arbitration

1. 提請裁決; 委于仲裁

The men agreed to go to arbitration to settle their pay claim.

這些人同意把他們的工資要求交付仲裁。

arbitration同義詞

random |unreasonable | dictatorial | haphazard | subjective | willful | overbearing | chance | capricious | uninformed | indiscriminate | illogical

arbitration反義詞

nonarbitrary

arbitration習(xí)慣用語

arbitration in law (=in accordance with the rules)
-根據(jù)規(guī)則按法律進行仲裁
arbitration of exchange
-匯兌的套利(指在兩個以上的市場上, 同時買進和賣出外匯, 以賺取價格的差額)
submit to arbitration
-交付公斷
refer to arbitration
-交付公斷

arbitration特殊用法

mandatory arbitration
-強制仲裁
non-administered arbitration
-非管理的仲裁
arbitration in equality
-按公平合理的準則進行仲裁
administer arbitration
-管理仲裁
voluntary arbitration
-自愿仲裁
commercial arbitration
-商務(wù)仲裁
quality arbitration
-質(zhì)量檢[商]定
arbitration by summary procedure
-簡易仲裁
compulsory arbitration
-強制仲裁
maritime arbitration
-海事仲裁
yearbook commercial arbitration
-商業(yè)仲裁年鑒
price arbitration
-公斷價格, 議價
simple arbitration of exchange
-單一裁定匯兌的酌定, 匯兌率的比例
institutional arbitration
-由常設(shè)仲裁機構(gòu)處理的仲裁, 機構(gòu)仲裁
industrial arbitration
-勞資仲裁
arbitration and award
-公斷與判決
obligatory arbitration
-強制仲裁
ad hoc arbitration
-特別仲裁
technical arbitration
-技術(shù)性仲裁
foreign trade arbitration
-外貿(mào)仲裁
judicial arbitration
-法院仲裁
exchange arbitration
-匯兌仲裁
wage arbitration
-調(diào)停工資糾紛
compound arbitration
-重復(fù)匯兌(即兩國以上的匯兌)
mixed arbitration
-混合仲裁

arbitration常見例句

1 、An arbitration tribunal has the right to rule on the validity of a contract.───仲裁庭有權(quán)確認合同的效力。

2 、The arbitration fee shall be Borne by the losing party.───仲裁費由敗訴方負擔(dān)。

3 、You got a problem with that, bring it up at arbitration.─── 如果你覺得有問題 可以提出仲裁

4 、One means is to include a binding arbitration clause in a contract.───一種方法是在合同中寫入有約束力的仲裁條款。

5 、The Arbitration Award shall be binding upon both parties.───仲裁的裁決對雙方都是終局的。

6 、The arbitration award is final and shall be binding on all the Parties.───仲裁裁決是終局的,并對各方有約束力。

7 、Arbitration Commission to implement the principle of majority rule.───仲裁委員會實行少數(shù)服從多數(shù)的原則。

8 、Chinese and foreign citizens can be authorized to act as arbitration agents.───中國公民和外國公民均可以接受委托,擔(dān)任仲裁**人。

9 、CIETAC stands for China International Economic and Trade Arbitration Commission.───cietac代表中國國際經(jīng)濟貿(mào)易仲裁委員會。

10 、And what about the cost of arbitration in China?───中國的仲裁費用怎么樣?

11 、The arbitration clause is indispensable for any contracts.───仲裁條款對任何合同來說都是必要的。

12 、The arbitration award shall be final and binding on both parties.───仲裁裁決應(yīng)是終局裁決,對雙方均有約束力。

13 、An arbitration tribunal may collect on its own evidence it considers necessary.───仲裁庭認為有必要收集的證據(jù),可以自行收集。

14 、They decided to settle the dispute by arbitration.───他們決定通過仲裁來解決爭議。

15 、Thank you, I'll see the next arbitration.─── 謝謝大家 我要處理下一個案子了

16 、She was in arbitration for some loan gone sour.─── 她因為貸款出漏子了所以在申請仲裁

17 、The arbitration award is final.───仲裁裁決是終局的。

18 、The decision of the arbitration shall be accepted as final and binding upon both parties.───仲裁決定應(yīng)作為終局裁決來接受,對雙方都有約束力。

19 、The issue has been taken to arbitration.───爭議已提交仲裁。

20 、The Arbitration award will be final and Binding upon all parties hereto.───仲裁的裁決將是終局的并對各方都有約束力。

21 、See M.Rubino-Sammartane, International Arbitration Law(1990),P.291.───參見韓德培前引書第619頁。

22 、CHINA MARITIME ARBITRATION COMMISSION QING DAO OFFICE.───中國海事仲裁委員會青島辦事處。

23 、The Arbitration Commission of CCPIT enjoys a high prestige among friendly companies.───中國貿(mào)促會的仲裁委員會在各友好公司中享有崇高的聲譽。

24 、The HR manager repeated demands for arbitration to settle the pay dispute.───人力資源經(jīng)理反復(fù)要求對工資糾紛給予裁定。

25 、You have be awarded your damages by the arbitration court.───仲裁庭已判給你方損失賠償費。

26 、The role of Labor Dispute Arbitration Commissions is still ambiguous.───勞動爭議仲裁委員會的法律地位仍然未予明確。

27 、You needn't worry about that. There is an arbitration clause in the contract.───你沒必要擔(dān)心。合同里有仲裁條款。

28 、The arbitration court have announce the award to dismiss the action.───仲裁庭已宣布駁回起訴。

29 、It is common that arbitration clause of B/L transferred is reviewed judicially.───其中對并入提單中的仲裁條款的司法審查是最為常見的。

30 、Both sides in the dispute have agreed to go to arbitration.───爭執(zhí)雙方已同意提請仲裁。

31 、The cost of arbitration shall be borne by the losing party.───仲裁費用應(yīng)由敗訴方承擔(dān)。

32 、Binding arbitration; a binding agreement.───具有約束力的仲裁; 需要遵守的合約

33 、Certainly, but I'm sure there will be no occasion for arbitration at all.───可以,不過我相信根據(jù)沒有必要進行仲裁。

34 、Convention on the Settlement by Arbitration of civil law disputes result.───以仲裁解決由經(jīng)濟及科技合作導(dǎo)致的民事爭議之公約。

35 、What did the Arbitration about Paying back Loans Imply?───仲裁收貸告訴我們什么?

36 、Arbitration has been a popular method of dispute resolution in the HKSAR for some time.───以仲裁方式調(diào)解糾紛,在香港特區(qū)已經(jīng)盛行一段時間。

37 、Any difference which arises in connection with this agreement shall be referred to arbitration.───與本協(xié)議有關(guān)的任何爭議都將通過仲裁來解決。

38 、The arbitration agreement is the entire cornerstone of arbitration system.───仲裁協(xié)議是整個仲裁制度的基石。

39 、An arbitration doesn't have the same set of rules as a trial.─── 仲裁的規(guī)矩和庭審的不一樣

40 、The arbitration fee shall be born by the lose party unless otherwise awarded by the arbitration commission.───仲裁費將由敗訴一方負擔(dān),仲裁委員會另有判決者除外。

41 、An arbitration commission shall be selected by the parties by agreement.───仲裁委員會應(yīng)當(dāng)由當(dāng)事人協(xié)議選定。

42 、The arbitration court has announced the award to dismiss the action.───仲裁法庭已宣布駁回起訴。

43 、We'll have to prepare quickly, arbitration's tomorrow.─── 我們得趕快準備 明天就仲裁了

44 、Arbitration is the last resort.───仲裁是萬不得已的事。

45 、It's stipulated that arbitration should take place in China.───合同規(guī)定促裁應(yīng)在中國進行,

46 、The Arbitration Commission has one honorary Chairman and several advisers.───仲裁委員會設(shè)名譽主任一人,顧問若干人。

47 、The arbitration decision shall be final and binding on both parties.───仲裁裁決是最終的,對雙方均有約束。

48 、Where do you think the arbitration will be held?───你希望仲裁地點在哪兒?

49 、She stole his computer for the arbitration outline.─── 她為了仲裁大綱偷了他的電腦

50 、It adopts compulsive intermediation, arbitration and lawsuit.───勞動委員會可以強制調(diào)停公益事業(yè)企業(yè)中發(fā)生的集體爭議,這類糾紛具有影響范圍大的特點,通過強制調(diào)解可以盡快解決糾紛,防止矛盾激化。

51 、You must prove legality of your claim and, if necessary, you shall furnish additional evidence to arbitration.───你方應(yīng)該證明自己起訴的合法性,必要時你們應(yīng)提交補充證據(jù)進行仲裁。

52 、There is an arbitration clause in the contract,isn't there?───合同里不是有仲裁條款嗎?

53 、The arbitration proceeding will be carried out in compliance with the conventional rule.───仲裁程序應(yīng)符合傳統(tǒng)的規(guī)章。

54 、Both sides have agreed that the arbitration will be binding.───雙方都贊同仲裁具有約束力。

55 、In my opinion, arbitration cannot be held in the country of the claimant.───依我看,仲裁不應(yīng)在原告所在地進行。

56 、The Council shall refer the matter to arbitration.───11理事會應(yīng)將該事項提交仲裁。

57 、They signed a treaty to settle all border disputes by arbitration.───他們通過仲裁簽訂了解決所有邊境爭端的條約。

58 、Well, I doubt the arbitration council does.─── 我不認為仲裁委員會會這樣覺得

59 、Certainly,I'm sure there will be no oc ca sion for arbitration.───可以,不過我相信根本不需要仲裁。

60 、The arbitration award is final and binding upon all sides.───仲裁結(jié)果是決定性的,對各方都有約束力。

61 、The following is the provisional rules of arbitration procedure of the foreign trade arbitration commission.───下面是對外貿(mào)易仲裁委員會仲裁程序暫行規(guī)定。

62 、Traditionally, our contracts did not contain provision for arbitration in a third country.───傳統(tǒng)做法上,我們的合同通常規(guī)定不在第三國進行仲裁。

63 、If only there was a timetested method of arbitrating such a dispute.─── 如果有一套之而有效的方法 解決這個爭端就好了

64 、The arbitration commission of the ccpit enjoy a high prestige among friendly company.───中國國際貿(mào)易促進會仲裁委員會在友好公司中享有很高的聲譽。

65 、The place of arbitration will be Shanghai, China.───仲裁地點將在中國上海。

66 、The arbitration should take place in the Plaintiff's or Defendant's country.───仲裁應(yīng)在原告或被告的國家進行。

67 、You have been awarded your damages by the arbitration court .───仲裁庭已判給你方損失賠償費

68 、The expenses for arbitration shall be borne by the claimant(respondent.───仲裁費用將由原告(被告)負擔(dān)。

69 、Any question about arbitration?───關(guān)于仲裁有什么問題嗎?

70 、First the parties conclude an arbitration agreement.───先提交仲裁協(xié)議。

71 、You must comply with arbitration for contested spawns.───你必須接受對“爭奪出生的怪物歸屬問題”的仲裁。

72 、Arbitration may take place in a third country.───仲裁可在第三國進行。

73 、Judicial Review to the Arbitration: Reviewing Fact or Reviewing Procedure?───司法對仲裁的監(jiān)督:實體審查還是程序?qū)彶?

74 、Arbitration fee shall be borne by the losing party.───仲裁費用除非仲裁機構(gòu)另有決定外,均由敗訴一方負擔(dān)。

75 、The award must determine all the differences referred to arbitration.───仲裁裁決必須解決提交仲裁的一切爭議。

76 、They desired that the dispute be submitted for arbitration.───他們要求把爭端提交仲裁。

77 、Why is there no mention of arbitration in your contract?───不知道合同中為什么沒提仲裁問題?

78 、It began as a innocent celebration of our arbitration victory.─── 一開始只是無傷大雅地在慶祝仲裁勝利

79 、He urged that the matter should go to arbitration.───他極力主張這件事要提交仲裁。

80 、The expenses for arbitration shall be borne by the claimant( respondent ).───仲裁費用將由原告(被告)負擔(dān)。

81 、Arbitration is only the last resort.───仲裁只是萬不得已的事。

82 、Oh, because I'm facing her in an arbitration.─── 因為我和她在打一個仲裁案

83 、The Arbitration Award shall be final and binding upon both parties.───仲裁裁決將一裁終局,該裁決對雙方均有約束力。

84 、The two sides agreed this week to send the dispute to arbitration.───兩方這周同意,讓仲裁機構(gòu)來仲裁這場爭論。

85 、The arbitration institution is a civil individual from the national court.───仲裁委員會是源自國家法院的民事獨立單位。

86 、The Arbitration Commission is located in Beijing.───仲裁委員會設(shè)在北京。

87 、Secretary of State John Hay had negotiated a series of arbitration treaties.───國務(wù)卿約翰·海曾簽訂一連串仲裁條約。

88 、At the end of August, the first arbitration case was decided upon.───8月底,第一個仲裁案件被判定。

89 、It is only in recent years that our contract clauses permit arbitration in the third countries.───只是在近幾年,我們的合同條款才規(guī)定允許在第三國進行仲裁。

90 、The arbitration award shall be final and binding on both Contracting Parties.───仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。

請翻譯成英語:“訴訟(管轄法院), 仲裁(仲裁機構(gòu))

lawsuit (the jurisdiction court), arbitration (the arbitrative institution)

請翻譯成英語:“訴訟(管轄法院), 仲裁(仲裁機構(gòu))

lawsuit 和 litigation 都是訴訟.

arbitration 是仲裁,

注意都是名詞形式.